| noi's profile*♥ My Sweet Little Memor...PhotosBlogLists | Help |
|
December 11 I am Jasmine Anrhegสวัสดีค่ะ หนูชื่อ Jasmine Anrheg ค่ะ หนูเกิดวันที่ 30 november at 03.35 weight 4,250 grams แหมบรรดา ลุง ป้า น้า อา อยากเห็นภาพหนูจังเลย แต่แม่หน่อยไม่ค่อยจะว่างค่ะ เพราะเค้าไม่ค่อยแข็งแรง จะอะไรหล่ะค่ะ ก็หนูเกิด จาก การผ่าตัดค่ะ เพราะว่าหนูตัวโตเกิดไป และหัวหนูมันสูงค่ะ คลอดทางช่องคลอดไม่ได้ แล้วแม่หน่อย ก็เสียเลือดเยอะเลย 1200 ml. ค่ะ น้ำนมเลยมาช้า ทำเอาหนูต้องเข้าไปนอนโรงพยาบาลอีกรอบ เพราะน้ำหนักหนูมันลดมากกว่า 10% มันมากไปค่ะ ของหนูลดลงไป 12% ไม่มีอะไรมากหรอกค่ะ แค่ไปนอน กินนมขวดเท่านั้นแหล่ะ ไม่ได้ทำอะไรมาก แล้วหนูก็กินนมขวดได้ดีน่ะค่ะ ครั้งละ ตั้ง 80-100 ml ค่ะ แม่หน่อยว่าหนูตะกละค่ะ เป็น ลูกหมีน้อย อิอิ
November 26 I am 39 5/7 weeks pregnancy 39 weeks It's hard to say for sure how big my baby will be, but the average newborn weighs about 7 1/2 pounds and is about 20 inches long.. I know Every baby develops a little differently — even in the womb. This is information is designed to give me a general idea of my baby's development. After months of anticipation, my due date rolls around, and... I am still pregnant. It's a frustrating, but common, situation in which to find myself. Sometime I think it be late , especially if I ‘m relying solely on a due date calculated from the day of my last period I still have time 3 day for due date . Midwife said I still have a couple of weeks before I'll be considered "post-term." But to be sure my baby is still thriving, Last Tuesday I ‘ve been to Hospital for Fetal heart rate monitoring (called CTG) because reduced fetal movements since yesterday and baby is find .Fetal active during monitoring , occasional Braxton Hicks Contractions. I hope I will delivery soon. 40 weeks วันนี้ ก็ท้องได้ 39 5/7 weeks แล้วค่ะ ยัง ฉันยังไม่คลอดเลย (เฮ้อ) ช่วงนี้ ท้องจะปั้นแข็งมาได้ เกือบ สองอาทิตย์แล้วค่ะ ทำให้ สามีถามทุกวัน ไปโรงพยาบาลยัง ตอนนี้ คิดไม่ออกว่าลูกจะหนักประมาณเท่าไหร่แล้ว แต่ เรารึ อึดอัดมาก น้ำหนักไม่ขึ้นเลย อาทิตย์นี้ เพราะ ทานไม่ค่อยได้ มันแน่นท้องค่ะ ยอดมดลูกลดลง เห็นชัดเจน ได้ สองวันแล้ว วัน อังคารที่ผ่านมา พึ่งไปโรงพยาบาลมาค่ะ เพราะมีความรู้สึกว่าลูกดิ้นน้อยลง มา หนึ่งวัน ก็กังวลนิดๆ กลัวจะไม่ได้เลี้ยงอีก มิดไวด์ ก็เชค ให้นะค่ะ she used CTG Recording ค่ะ จะดูว่า เด็กดิ้นหรือเปล่า ตรวจดูเสียงหัวใจเด็ก ตรวจดูการเจ็บครรภ์จริง หรือ เจ็บครรภ์เตือน ผล ออกมาก็ดีนะค่ะ ที่เราจับไม่ได้ว่าเด็กดิ้น เพราะว่า ท้องมันปั้นแข็งตลอดเวลา ที่นี่ เค้าเรียก Braxton Hicks contraction เวลาลูกดิ้นเบาๆ เราเลยไม่รู้สึก เครื่องมันจับได้ แต่เราไม่รู้สึกค่ะ แล้วก็มีเจ็บครรภ์จริง บ้าง แต่ห่างๆ มากกว่า 10 นาที แล้วยังไม่สม่ำเสมอค่ะ ถามมิดไวด์ ถ้าเรายังไม่คลอดจะทำยังไง ต้องผ่าหรือเปล่า เค้าก็บอกว่า เราไม่ต้องกังวล เรายังมีเวลา อีก 2 อาทิตย์ กว่าจะพิจารณา ต่อไป ( ว้าก /////////// ฉันอยากคลอดแล้ว นะ)November 15 Happy BirthdayNovember 14 I am 39 weeks pregnantภาพนี้ ถ่ายตอน 37 weeks ค่ะ ไม่รู้ว่าท้องเล็กหรือท้องโต กันแน่ เพราะไม่เคยท้องครบเทอม อิอิ Happy Songkran (Thai New Year)Songkran (The Thai New Year) is also known as the water festival. The traditional greeting is ‘Sawadee Pi Mai’, which means ‘Happy New Year’! Songkran in Thai means to move or to change place. It symbolizes the movement of the sun from Pisces to Aries and the beginning of a new astrological year. It is traditionally associated with ancient Thai astrology and Buddhist beliefs. Songkran always falls sometime between 10 April and 18 April. During the Songkran period in Thailand, many festivities take place. These include shows, dancing, eating, parades, beauty contests and the soaking of each other with water! If you are in Thailand during this period, the chances are you are going to get wet. Thai’s will use a variety of objects including buckets and water pistols to soak each other and anyone around them. This is all done in a good spirit with everyone enjoying themselves. The water theme of the festivities is a symbol of cleansing and centuries ago the Thai people would sprinkle scented water from bowls onto the hands of the elders in their families. The traditional way of celebrating Songkran follows a three day pattern. The first day involves cleaning of all household items and the houses themselves. The second day is spent preparing Thai food, which will then be offered to the Thai monks. The third day signifies the actual ‘New Year’s Day’ and on this day Thai people visit their temples and present the monks with food and clothes. They bathe the statue of Buddha with scented water which they believe will bring them good luck for the forthcoming year. Sometimes people have pagoda building competitions in the ceremonial grounds of the Thai temples (Wat’s). The grounds of the Wat are decorated with latticed fences and banners. Traditionally the open grounds of the Wat serve as a meeting place for the community during religious or festive occasions. November 04 Raspberry leaf tea for pregnancyIts commonly believed that drinking raspberry leaf tea or taking raspberry leaf tablets will help to induce labour and as such this supplement is taken by many a pregnant woman keen to speed up their baby's arrival into the world. Unfortunately this is a misconception; raspberry leaf tea doesn't actually help to bring on labour at all. Having said this it is thought to have many other benefits for the birthing process and has been used as a labour-aid for hundreds of years. Visit YourHealthStore.co.uk to stock up on Raspberry Leaf Tea in an easy-to-take capsule form. The benefits Raspberry leaf tea is nutrient rich and contains many of the vitamins and minerals necessary for a healthy pregnancy including vitamins A, C, E and B, magnesium, calcium and iron. Consuming raspberry leaf tea not only helps mother and baby to get all the nutrients they need but can also help to replenish a new mothers stores after the birth. Raspberry leaf tea also contains the alkaloid 'fragine' which is said to strengthen and tone the muscles of the uterus, helping them to contract more efficiently during labour. Research has found that taking raspberry leaf during the weeks prior to delivery helps to shorten the second stage of labour by making contractions more effective. Some studies have also found that it reduces the need for an assisted delivery (i.e. an emergency cesarean or use of forceps or ventouse). Sipping raspberry leaf tea during and after the birth is also said to help the uterus contract back down to size, reduce after birth bleeding and help initiate the let down of breastmilk. While there hasn't been a huge amount of research into this area, the general consensus does seem to be that drinking raspberry leaf tea during the latter stages of pregnancy can help to make for a 'better' labour with few side effects. How to take raspberry leaf tea Raspberry leaf tea can be taken in tea bag, loose leaf, tablet or tincture form and is available from most herbalists and health food stores. It is advisable to wait until the 32nd week of pregnancy before trying raspberry leaf tea as there is a concern that consumption before this time in the more fragile, earlier stages of pregnancy could lead to problems. Once you have reached the 32nd week of your pregnancy you could begin with one cup of raspberry leaf tea a day and gradually increase up to 4 cups or tables a day (although this may vary in accordance with the strength of the blend and the manufacturers instructions). While there is no guarantee that raspberry leaf tea will help speed up the labour process, if you like the taste it might just be worth a try. October 25 Hero
September 07 ใบขับขี่___Provisional( learner) licence มาอยู่ที่นี่ได้ 10 เดือน แล้วค่ะ เลยอยากขับรถเองบ้างเพราะเริ่มจะรู้ทางมากขึ้น แต่ต้องมีใบขับขึ่ก่อน เริ่มแรกเลย ต้องทำ Provisional( learner) licence ซึ่งจะมีใบขับขี่ตัวนี้ได้เราต้องเข้าไปดาวโลด http://www.direct.gov.uk/en/Diol1/DoItOnline/Doitonlinemotoring/DG_10031646
เอาแบบฟอร์ม INF1D ค่ะ หรือเราไปซื้อที่ Post office or DVLA local office หลังจากได้แบบฟอร์มมาแล้วเราก็กรอกเอกสาร ลงไป พร้อมรูปถ่าย สามารถส่งทางไปรษณีย์ได้ แต่เนื่องจาก เรามาอยู่ที่นี่ไม่ครบ 2 ปี ไม่สามารถให้คนรับรอง รูปถ่ายได้ เราเลยต้องไปที่ DVLA at Swansea ด้วยตัวเองค่ะ เสียค่าธรรมเนียม 50 ปอนด์ รอประมาณ 3 วัน ใบขับขี่Provisional( learner) licence แต่เรายังไม่สามารถขับรถด้วยตนเองนะค่ะหมายถึง ต้องมีคนนั่งกับเราด้วยแล้วคนนั้นต้องมีใขบับขี่ full licence ค่ะ แล้ว รถเรา ต้องติด L plate ด้วย ตอนแรกคิดว่าจะ สอบใบขับขี่หลังคลอดค่ะ แต่เปลี่ยนใจ
เลยคิดว่าน่าจะไปสอบข้อเขียนทิ้งไว้ก่อน แล้วค่อยไปสอบ ขับรถหลังคลอด การสมัครสามารถโทรศัพท์ หรือ ทางอินเตอร์เน็ตก็ได้ค่ะ เค้าเรียกว่า Theory test ค่ะ http://www.direct.gov.uk/en/Motoring/LearnerAndNewDrivers/TheoryTest/index.htm ค่าสมัคร 30 ปอนด์ แล้วเราก็ไปสอบที่ศูนย์ใกล้บ้าน DSA -Driving standards agency at Swansea ค่ะ หลังจากที่เราสอบผ่านเค้าจะให้แผ่นกระดาษ เป็น Driving Theory Test Certificate ค่ะ เพราะเราต้องใช้หลักฐานตัวนี้เอาไปแสดงด้วยตอนสอบการขับรถ ใบ Driving Theory Test Certificate มีอายุการใช้งาน เพียง 2 ปีนะค่ะ เพราะฉะนั้นพยายามสอบการขับรถให้ผ่านในช่วงเวลานี้ มิฉะนั้นเราต้องไปสอบ TheoryTest อีกครั้ง ในการสอบ TheoryTest มันจะมี 2 part 1.Multiple choice มีทั้งหมด 50 คำถาม ต้องผ่าน 43 correct 2.Hazard perception part มีทั้งหมด 14 clip 75 points ต้องได้ 44 point สำหรับตัวเองเตรียมตัวสอบ TheoryTest โดยดูจาก DVD ค่ะ จะมีคำถามและคำตอบเหมือนกับศูนย์สอบเลย แต่ Hazard perception part ไม่เหมือนกับที่ศูนย์สอบสัก clip ค่ะ แต่ก็รอดพ้นมาได้ หลังสอบได้สามีเลยออกรถเล็กให้ค่ะ เนี่ยกำลังคิดว่า จะไปสอบการขับรถก่อนหรือหลังคลอดดี แต่บางที่คงหลังคลอดค่ะ เพราะรูสึกตัวเองอึดอัดที่จะขับรถเอง แต่ตอนนี้ก็ลองหา Driving Instructor ใกล้บ้านก่อนค่ะ เพื่อที่จะสอนเทคนิคการขับรถที่ถูกต้องและเทคนิคการสอบขับรถ แต่ตัวเองก็พอรู้มาบ้างจาก DVD ค่ะ แล้วก็ขับรถเป็นจากเมืองไทย แต่อยากให้ Instructor do Practical driving test ก่อนไปสอบจริง แล้วอยากให้เค้าแนะนำเราว่า เราต้องขับอย่างไรถึงจะผ่านค่ะ
August 27 I am 26 weeks pregnant
July 16 My 3 rd scan on 20 weeks
June 11 When you believe-เพลงโปรดในใจพร้อมความหมายดีดี
June 04 Learning English for CitizenshipThe college cannot give you a visa.But you can learn English at the College to help you get Citizenship.
There are 2 ways:
1. Do 12 weeks Citizenship course .free )
Take the ' Life in the UK ' computer test ( 35 £ ) and you must correct 18 in 20 .
2. Do 12 weeks Citizenship course. ( free)
Do an ESOL class at the same time .(free)
Take a City and Guide exam in class.
Get a certificate to say your English has gone up 1 level.
Send your certificate and a letter from the College to the Home Office. April 23 My first scan on 8 weeksMy first scan on 8 weeks This week: Webbed fingers and toes are poking out from my baby's hands and feet, eyelids practically cover eyes, breathing tubes extend from throat to the branches of developing lungs, and "tail" is just about gone. In the brain, nerve cells are branching out to connect with one another, forming primitive neural pathways. Either way, my baby is about the size of a kidney bean and is constantly moving and shifting. March 28 ท้องแล้วจ้าวันนี้ ลองตรวจ Urine Preg Test ดู หลังจากที่ขาดประจำเดือนมา 3 วัน ก้อคิดว่าตัวเองต้องมีอะไรผิดปกติในร่างกายแน่นอน เพราะ ค่อนข้าง อยากอาหารรสจัด แต่หากินไม่ได้ (พูดแล้วน้ำลายไหล) ปวดหลังตลอดเลย March 03 XinicalXenical How does it work? Orlistat is not absorbed into the bloodstream, but works locally in the stomach and small intestine, where it prevents the action of two compounds found in the digestive juices. These compounds (known as enzymes) are called gastric and pancreatic lipases. They normally break down fats that we consume in our diet. The fats we consume in our diets are made of molecules that are too large to be absorbed from the gut into the bloodstream. They need to be broken down into smaller molecules during the process of digestion, in order to be absorbed into the bloodstream. Gastric and pancreatic lipases are the compounds in the gut that carry out this function. Orlistat works by preventing gastric and pancreatic lipases from working. It is taken at mealtimes to prevent fat that is eaten in the meals from being broken down and absorbed by the body. This means the body cannot use the fat as a source of energy, or convert it into fat tissue. Instead, the fat is excreted in the faeces. This helps weight loss. Orlistat is prescribed to aid weight loss in obese people who have a body mass index (BMI) of 30kg/m² or more. It can also be prescribed to overweight people who have a BMI of 28kg/m² or more, if they also have additional risk factors for obesity-related diseases. Orlistat should be used in conjunction with a mildly low calorie diet. Ask your doctor, pharmacist or dietician for advice on what to eat while taking orlistat. Your doctor may ask you to stop treatment if you have been unable to lose at least five per cent of your body weight after 12 weeks of treatment. What is it used for? · Obesity Warning! · While taking this medicine you should be eating a nutritionally balanced diet rich in fruit and vegetables, with approximately 30 per cent of your calories obtained from fat. You are more likely to experience digestive side effects from this medicine if you take it with a meal very high in fat, so your daily intake of fat, carbohydrate and protein should be spread evenly over the three main meals. · This medicine should be taken immediately before, during, or up to one hour after each main meal. If a meal is missed, or contains no fat, you should leave out the dose. This is because the medicine will have no effect if no fat has been consumed. · This medicine may potentially impair the absorption of fat-soluble vitamins (A,D,E,K) from the gut. To ensure you receive adequate nutrition, your diet should be rich in fruit and vegetables. Your doctor may also recommend a multivitamin supplement. If you do take a multivitamin supplement, it should be taken at least 2 hours after your orlistat dose, or at bedtime. · If you experience severe or persistant rectal bleeding while taking this medicine you should consult your doctor so that this can be investigated. · This medicine can cause diarrhoea, which if severe, can reduce the effectiveness of oral contraceptive pills. Women taking the pill for contraception should therefore use an additional method of contraception, eg condoms, to prevent pregnancy, if they experience severe diarrhoea while taking this medicine. · This medicine has not been studied in children under 12 years of age, elderly people, or those with impaired liver or kidney function. Use with caution in · Diabetes Not to be used in · Long term inability of the gut to absorb sufficient nutrients (chronic malabsorption syndrome) · Failure of the normal flow of bile from the liver to the intestines This medicine should not be used if you are allergic to one or any of its ingredients. Please inform your doctor or pharmacist if you have previously experienced such an allergy. If you feel you have experienced an allergic reaction, stop using this medicine and inform your doctor or pharmacist immediately. Pregnancy and Breastfeeding · The safety of this medicine in pregnancy has not been established. It should therefore be used with caution during pregnancy, and only if the benefits to the mother outweigh any possible risks to the foetus. Seek medical advice from your doctor. · The safety of this medicine during breastfeeding has not been established. For this reason, the manufacturer states that it should not be used during breastfeeding. Seek medical advice from your doctor. Side effects · Headache · Oily spotting from the rectum · Abdominal pain or discomfort · Flatulence (wind) with discharge · Oily or fatty stools · Urgent or increased need to open the bowels · Diarrhoea · Pain or discomfort in the rectum · Infections of the airways · Low blood sugar levels (hypoglycaemia) in people with diabetes · Faecal incontinence · Fatigue · Urinary tract infection · Irregular menstrual cycle · Anxiety · Tooth or gum disorders · Diverticulitis · Gall stones · Raised liver enzymes · Inflammation of the liver (hepatitis) The side effects listed above may not include all of the side effects reported by the drug's manufacturer. For more information about any other possible risks associated with this medicine, please read the information provided with the medicine or consult your doctor or pharmacist. Reductil (Sibutramine)มีภาษาไทยแล้วต้องหาภาษาอังกฤษมาลงด้วยสิค่ะ เผื่อบางคนจะได้อ่านออก แล้วก้อแปลเป็นไทยเอาเองนะค่ะ ยาวมากเลย Reductil (sibutramine)
How does it work? Neurotransmitters are natural body chemicals that are stored in nerve cells and are involved in transmitting messages between the nerve cells. They are released from nerve cells as a message is transmitted. Once the message has been transmitted, the nerve cells then reabsorb the neurotransmitter. Sibutramine prevents two of these neurotransmitters, noradrenaline and serotonin, from being reabsorbed back into the nerve cells. Noradrenaline and serotonin are responsible for moderating mood and various other processes in the brain. It is thought that sibutramine helps people to lose weight by increasing the amount of noradrenaline and serotonin free to act in the brain. This enhances the feeling of fulfillment from eating, and so makes you feel satisfied after eating less food. You will need to continue with an appropriate diet and exercise programme while taking this medicine, so that you are able to maintain your new weight after you have stopped treatment. Your doctor should give you advice to assist you with this. What is it used for? · Obesity Reductil is only licensed to aid weight loss in people with a body mass index (BMI) of 30 or higher, and people with a BMI of 27 or higher who also have other obesity related risk factors, such as type 2 diabetes or high cholesterol. It is only prescribed to people in these categories who have had difficulty achieving or maintaining weight loss of more than five per cent of their body weight over three months, using conventional weight loss programmes alone (eg diet and exercise). Warning! · Reductil capsules should be swallowed whole with a drink in the morning. They can be taken with or without food. · This medicine may reduce your ability to drive or operate machinery safely. Do not drive or operate machinery until you know how this medicine affects you and you are sure it won't affect your performance. · You should change your lifestyle in terms of eating habits and physical activity while taking this medicine, so that you are able to maintain your new weight after you have stopped treatment. Your doctor should advise you on the changes you need to make and continue to monitor your weight after you stop treatment. If you don't change your lifestyle you may regain the weight you have lost. · Your weight should be monitored while you are taking this medicine. If you are not responding adequately to this medicine, ie if you have not lost at least five per cent of your body weight within three months, or if you put on more than 3kg at any stage after previously losing weight, you will need to stop taking this medicine. This medicine should not be taken for longer than one year. · Your blood pressure and pulse rate should be monitored while you are taking this medication; every two weeks for the first three months, then once a month for the next three months, then regularly at maximum intervals of three months after that. Your doctor may ask you to stop taking this medicine if your blood pressure or pulse rate increase too much. · Consult your doctor if you experience shortness of breath, chest pain or ankle swelling while taking this medicine. · If you experience any mood changes, depression, or distressing thoughts or feelings while taking this medicine then it is very important to talk to your doctor. · This medicine may be harmful to an unborn baby. Women who could get pregnant should use a reliable method of contraception to prevent pregnancy while using this medicine. Use with caution in · Mild to moderately decreased kidney function · Mild to moderately decreased liver function · Epilepsy · Family history of glaucoma · Family history of involuntary, recurrent muscle twitches or vocalisations (motor or verbal tics) · History of depression · People at increased risk of bleeding · People taking medicine to prevent blood clotting (anticoagulants, eg warfarin) · Syndrome involving short spells when breathing stops during sleep. Not to be used in · People over 65 years of age · Children and adolescents under 18 years of age · Obesity caused by a medical condition · Severely decreased kidney function · Severely decreased liver function · Uncontrolled high blood pressure · History of coronary artery disease · History of heart failure · History of increased heart rate (tachycardia) · History of irregular heart beats (arrhythmias) · History of stroke or small temporary strokes · History of blocked arteries in the extremities · Tumour of the adrenal gland (phaeochromocytoma) · Urinary retention caused by an enlarged prostate gland · Psychiatric illness · Syndrome characterised by involuntary repetition of speech, particularly obscene or vulgar words (Gilles de la Tourette's syndrome) · History of anorexia nervosa · History of bulimia nervosa · History of drug, alcohol or medication dependence or abuse · People who have taken antidepressant, antipsychotic or appetite suppressant medicines, or tryptophan to aid sleep, in the last 14 days · Rare hereditary problems of galactose intolerance, Lapp lactase deficiency or glucose-galactose malabsorption (Reductil capsules contain lactose). This medicine should not be used if you are allergic to one or any of its ingredients. Please inform your doctor or pharmacist if you have previously experienced such an allergy. If you feel you have experienced an allergic reaction, stop using this medicine and inform your doctor or pharmacist immediately. Pregnancy and Breastfeeding · This medicine must not be used during pregnancy. Women who could get pregnant should use an effective method of contraception to prevent pregnancy while taking this medicine. Seek further medical advice from your doctor. If you do get pregnant during treatment, stop taking this medicine and consult your doctor immediately. · It is not known if this medicine passes into breast milk. For this reason, the manufacturer states that it should not be used by women who are breastfeeding. Seek medical advice from your doctor. Side effects · Dry mouth · Difficulty in sleeping (insomnia) · Disturbances of the gut such as diarrhoea, constipation, nausea, vomiting or abdominal pain · Headache · Pins and needles (paraesthesia) · Lightheadedness · Anxiety · Sweating · Alteration in taste · Aggravation of haemorrhoids · Hot flushes · Awareness of your heartbeat (palpitations) · Increased heart rate (tachycardia) · Raised blood pressure (hypertension) · Depression · Menstrual cycle disorders · Impotence · Seizures · Decrease in the number of platelets in the blood (thrombocytopenia) · Kidney disorders The side effects listed above may not include all of the side effects reported by the drug's manufacturer. For more information about any other possible risks associated with this medicine, please read the information provided with the medicine or consult your doctor or pharmacist. |
|
|